Glasgow Scots
Fondly known as 'the Patter', Glaswegian
is spoken in the city itself and well established in the
surrounding towns such as Clydebank, Paisley, Renfrew
and Rutherglen, and increasingly
gaining influence around the Firth of Clyde in Cambeltown,
Dumbarton, Gourock, Greenock and Rothesay. An east Lanarkshire
variety is spoken in Airdrie, Coatbridge, Cumbernauld,
Denny, Motherwell, Strathaven and Wishaw. An Ayrshire
variety is spoken in Carstairs, Irvine, Kilmarnock, Leadhills
and Prestwick.
Like all urban dialects Glaswegian suffers
from a loss of much particularly Scots vocabulary, though
very innovative at coining new terms e.g. boggin, malkie,
stotter, bampot and heidbanger, many becoming quite widespread.The
pronunciation of Glasgow Scots is essentially west
central Scots.
Consonants usually have the same phonetic
values (pronunciation)
in as in Standard English.
Words that traditionally have Medial and
Final <ch> /x/
now generally take the pronunciation of their Standard
English cognates i.e. bought (bocht), draught (draucht),
enough (eneuch), laugh (lauch), night (nicht), right (richt),
rough (roch), sight (sicht) and tight (ticht) etc. /x/
remains in words with no Standard English cognates like
loch but pronunciations with /k/
are spreading.
Initial <wh> /ʍ/
is still widespread but is increasingly being replaced
by /w/ in words
like whales and wheel etc.
The letter <t> often becomes
/r/ across words
e.g. let it [lɛrɪʔ]
The initial <th> in words like thing,
naething and think is often pronounced
/h/.
The <thr> is often /r/
in words like three.
Medial <th> rendered as /r/
is occasionally encountered in words like brother
[brʌrʌ],
[brʌ] (brither)
and mother [mʌrʌ]
(mither).
The is often rendered [rə]
as in "we are ra people".
Vowels and diphthongs are generally pronounced
the same as west
central Scots.
In words like fluir, hair, rare and stair
etc. the /eː/
is often pronounced /ɛː/
before /r/.
The <ui> generally takes
the Central Scots pronunciation but /u/
or even /y/ is usual
before <v>, <th> and <z>
in words like buith (booth), muive (move), suithe (sooth),
ruise (roose), and in many common words with Standard
English cognates.
In words with Standard English cognates
the <eu> is usually pronounced /u/
or even /y/ i.e.
beuk (book), heuk (hook), leuk (look) and teuk (took)
etc.
In many words of Latin origin the pronunciation
/i/ has been replaced
by the Standard English pronunciation e.g. bapteese (baptise),
obleege (oblige), ceevil (civil), oreeginal (original),
eetem (item), peety (pity) and leeberal (liberal) etc.
An epenthetic vowel /ʌ/
is often inserted before the final /r/
in words like girl, airm, film and torn.
The vowel in reid, seiven, heiven, niver
and iver is usually /ɪ/
or /ɛ/.
The final <a(e)> in words like
barrae, fellae, morra and tobbacca
is pronounced /ʌ/.
The negative suffix <-na> in words like canna
and daena etc. is usually pronounced /nə/
though /ne/
is spreading from the east.
The diphthong /ʌu/
before /k/ is
usually vocalised to /o/
e.g. bowk (boak), fowk (folk) and
yowk (yolk) etc.
Glottal stops are often seen as the hallmark of urban Scots dialects especially for final /t/
and /k/ and medial
/t/ in words like
bat, night, bottle, watter and
back.
Literature:
Macafee, Caroline (1983) Varieties
of English Around the World: Glasgow, Amsterdam:
Benjamins.
Hagan, Anette I. (2002) Urban Scots Dialect Writing,
Bern: Lang.
[ Start
| Previous
| Next
]
|