www.scots-online.org — Veesitor's Beuk
 Veesit oor Facebook page.  
 
Site Map

Page 2 o 105 for 523 entries [ Afore Gane | Neist ] Gang tae page  

Name: Malcolm Coghill 5/30/2012
Email: malcolmcog@gmail.com
Hamepage: 
URL: http://
Airtit bi: A Sairch Ingine.
Airt: Birmingham, UK

Good to see that Scots is getting recognition as a language, 
not just as english with a few local dialect words.  


Name: Mairtain O' Gormliagh 10/14/2011
Email: cityexile@yahoo.co.uk
Hamepage: 
URL: http://
Airtit bi: A Sairch Ingine.
Airt:

Thanks very much for highlighting my bilingualness! 


Name: Robert M. Dunn 8/13/2011
Email: rd011f1101@blueyonder.co.uk
Hamepage: 
URL: http://
Airtit bi: Juist comin ower it.
Airt: Edinburgh

As a child, and indded now, I have many happy memories of 
Dundee and its people.  On the upper deck , at the front, of 
your wonderfuul   trams runung at speed down from Lochee 
to Reform St, passing the old Howff Burial Ground (now 
desecrated as a car park!!).

I would like some help with some Dundee Words.

1) My old Mac - a100% Dondonian used the word SLOP(my 
spelling may be wrong) for a Policeman.  Can anyone 
confirm this, or advise?

2) A BUSTER. My mother remembers that great Dundee 
delicacy a BUSTER. Isd it still alive and well. Origin of the 
word and its history.Any help again welcome.

I have recently bought , here in Edinburgh, a beautifully 
published book "Dundee Women's Trail".  (Dundee knowns 
as "THE SEE TOWN").

Can anyone suggest books, pamphlets etc on the Local 
Dundee Dialect?

I am a Glasgow man; born and bred.


Name: Shona Martin 7/5/2011
Email: irrelevant
Hamepage: 
URL: http://
Airtit bi: Juist comin ower it.
Airt: words

Hi. These words mentioned are pure black country english, 
and have no traceable link to the scots leid. I have a person 
from Birmingham City here whom states that "Bullry / Buller" 
is indeed a word used by the middle english folks that 
means "The Bullring" - a shopping area in Birmingham.
However, I cannot see what this has to do with this site, as it 
is for them as speaks the scots leid, not a platform for other 
lingus. Sorry, but I feel that you are mistaken in coming to 
this site.
Incidently, many english and scots words are similar, eg: 
glacket / Glaikit, Gi'en / Ge'ein / gid / gid, as most scots here 
would be of the "weegie" ie: norwegian descent - as are most 
english folk. Though i do ken the german / jermon link 
mentioned somewhere, as many original scottish designated 
people are of german origins, likes the Jutes of England. Up 
here it is irish/pictish/german/trojan links.
Hope this helps..............see ya,....Shona Martin


Name: steven grant 7/2/2011
Email:
Hamepage: 
URL: http://
Airtit bi: Juist comin ower it.
Airt: the word

Hi Tolly,
Yes, yam is ryte aer kid. A yewst tae rezyde ins the black 
country of ongurs whilst at uni - thow armis fram the 
highlands east coast area.
Up here, wem yews ae simler werd: "Buller" 
(sumtahms "bull" / "bullry") fower aen larj area - 
probbers: "Province".
However, a nos ae yam inners east fife hoo yewsiz "Banly" 
tae meen oz yome spairk: "district or suburb".
Meny scots wen tae werk ins the yamyam area of ongers 
during the erly nynteent sentchury, sow mebbe twas pikkt up 
fram sutch tahms.
A beleevs scots tae be mower Jermon then thar yamyam 
frenchy/ norwegian wile...bur hoo reely nos eh - sirrerin yem 
saxons sepraytid england wen tekkin ower the borders reejon.
Enyrode up, arl be glad tew rift fittle wi yome owver this 
sumtahms. Gug lukk, un mukk uz won owver aer kid. Ta ra: 
steven


[ Afore Gane | Neist ] Gang tae page  

© 1996 - 2015