Name: baz 2004-04-10
Email: www.baz1010@hotmail.com
Hamepage:
URL: http://
Airtit bi: Juist comin ower it.
Airt:
i hiv bin in holland fur 3 n a haf years noo, in of course ye hiv tae spik english tae get understood, bit that disna mean ye gie up the mithers toungue. and it is its ane language PETER! ye hiv tae ask yersel if yer a true blue or nae? i noo spik a fair bit o dutch noo so i dinna hae tae spik so muckle english. my wife is dutch n im teachin her tae spik scots n she hiz a rare time learnin it. lang live the mither tongue!
Name: Claire 2004-04-01
Email:
Hamepage:
URL: http://
Airtit bi: A Wittins Curn.
Airt:
I'm 18 and the daughter of two Scot's speakers. My brother picked it up, but unfortunately we moved from Morayshire to Ross-shire (above Inverness) where it is not so strongly spoken, before I was born, so I've not picked it up completely. I understand it though, and am very interested in it. I spend ages on here exploring and especially love the sound bites. Note to Peter: clearly you've been away from Scotland so long that you've lost your sense of national pride. Teaching children our Scot's language would encourage them to feel proud of their country. We have plenty to be proud of, its just a shame we dont instil it in our youngsters. You can speak Scot's and still write perfect English. Its OUR dialect, I'm proud to be Scottish and even those who get in a muddle with it find it fascinating. I've always had a giggle when people don't understand what my dad says, but I've found many people manage to speak Scot's and still get understood perfectly well. I think its special, I feel I've missed out on something by not being able to speak it naturally. Whether its a language or a dialect is irrelevant. It's unique and fascinating and losing it would mean losing part of our identity. I think its brilliant to keep it alive. I, for one, would much rather speak Scot's than just plain, boring old English with nothing to distinguish me from our good ol' neighbours across the border.
Name: Claire 2004-04-01
Email:
Hamepage:
URL: http://
Airtit bi: A Wittins Curn.
Airt:
Oh, has anyone read the "dash o' doric" books? They're hilarious and after reading them, I kept coming out with these words I don't usually use! Plus theres a dictionary in the back for any words you don't understand. A lot of fun!
Name: Peter Smith 2004-03-25
Email: thesmith@us.ibm.com
Hamepage: Team Rolling Thunder
URL: http://www.teamrollingthunder.com
Airtit bi: Juist comin ower it.
Airt: BBC web site
I'm an expat scot living in the USA for four years now. While this is usefull for reference purposes the last thing the Scots need to do is make themselves even harder to understand! It is quite clear to me that its not a seperate language at all just a different accent with a few local words thrown in and the same would apply to Geordies, Cumbrians etc. If we keep this up nobody will understand anybody else who lives in the next town. As for teaching kids "Scots" I'm glad I don't pay UK taxs anymore!
Name: Scott 2004-03-14
Email: sbieser@earthlink.net
Hamepage: Liberty Artworx
URL: http://www.libertyartworx.com
Airtit bi: A Sairch Ingine.
Airt: California
Fascinating site, it's opened up a new world for me. Part of my ancestry is Lowland Scot and Ulster Scot (known as Scotch-Irish in America) and I had no idea "Scots" was a distinct language rather than a dialect. Thank ye!